Англійські слова для вираження почуттів
Пам'ятаю, як ще в 4-му класі на уроках музичної літератури від нас наполегливо вимагали епітетів більш красномовних, ніж «ця музика весела / сумна». Так само і в англійській мові є багато способів, передати свої почуття, крім «happy» і «sad». Вчителька англійської мови і драми Кейтлін Роббс перейнялася розширенням словника своїх учнів (і так вже англомовних, до слова) і зробила таку діаграму зі словами, що виражають почуття. У центрі зібрані базові поняття, а від них уже розходяться слова з більш специфічними значеннями.
Що стосується вживання слів, то на самій діаграмі їх зручніше читати як опис стану, додаючи на початку «feeling ...»: «feeling empty» - «відчуття спустошеності», «feeling confident» - «відчуття впевненості». Зрозуміло, що в контексті пропозиції форми слів і конструкції можуть змінюватися. Деякі слова можуть вимагати іншого побудови фрази. Скажімо, не говорять «I feel worried» - набагато простіше і природніше «I am worried». Або замість «I feel amused» швидше скажуть «It is amusing», «he's being / looking indifferent» замість «he's feeling indifferent» або просто «in shame» замість «feeling ashamed», і т.д. Проте для загального розширення свого словникового запасу діаграма цілком годиться. Напрямок для більш глибокого пошуку зі словником вона задасть.
Якщо ж ви хочете описати не тільки почуття, скільки світовідчуття і характер, то про можливі підводні камені ви можете дізнатися з іншої статті .